THE GREATEST GUIDE TO グランド セイコー 221

The Greatest Guide To グランド セイコー 221

The Greatest Guide To グランド セイコー 221

Blog Article

時計師たちの繊細な指先と、精緻な部品加工技術の融合によって生まれる、世界最高峰のメカニカルムーブメント。

ご注文の際、お客様の手首にフィットしたサイズでお届けできるよう手首サイズの測り方をご覧ください。

グランドセイコーのすごいところは、長年基本的なデザインは変えずに、その時々の最高の技術を投入して時計作りを続けているところです。ロレックスなんかはデザインも変わりませんが、ムーブメントも変わりません。

外観コンディション、クロスなどで軽く拭いた形跡はございますがノンポリッシュのコンディションで保管されております。

「このモデルの独創性は、緩やかなカーブを描くかん足の側面に入れた斜面にある」と小杉は言います。デザイナーのこだわりが凝縮されたかん足をはじめ、卓越した匠の技によるザラツ研磨によって、美しく磨き上げられたケースの鏡面は、どこからでも光を受けて、移ろう時とともに、さまざまに変わる表情を映し出しながら、洗練された優雅な煌めきを放ちます。

ちなみにこの時計は"時刻が遅れ気味"でしたので"時間を進める"よう調整します。

I actually like the color with the dial, and I think that it offers one thing diverse from what’s mostly that you can buy. I’ve also noticed that based on the light-weight source, the tone certainly morphs. Outdoors the heat more info is really a contact tempered, but beneath warmer colour temperatures the dial perks up.

グランドセイコーの真髄と日本の美意識を高い次元で融合させた、進化した腕時計

裏ぶたをシースルーバック仕様とし、特徴的な「こはぜ」の動きとともに、製造地の岩手県に位置する美しい雫石川の流れを表現したムーブメントのストライプ模様が、目を楽しませます。

特に品質は間違いないので、デザインが気に入れば高い確率で満足できるモデルでしょう。

At three is usually a framed date window. The day wheel can be a metallic silver with black text. Even though I normally desire a matching day window, the refined bit of distinction below concerning the matte, product-colored dial and metallic day wheel appears to be terrific.

動力源であるぜんまいの限られた力を効率よく伝達するために、歯車の間の溝を職人が一つひとつ、丁寧に磨き上げています。

デザインには好みがあるものの、完全自社製で圧倒的な品質を誇り、品質は腕時計好きや専門家からも認められています。

腕時計の本質を追求し、それまでの常識を超える数々の新機軸を搭載した、究極のクオーツムーブメント。

Report this page